Конвенция о правах инвалидов. Краткое изложение основных положений

22.06.2019

КОНВЕНЦИЯ ООН О ПРАВАХ ИНВАЛИДОВ - международный документ, принятый Генеральной Ассамблеей ООН

13 декабря 2006 г. и вступивший в силу 3 мая 2008 г. Одновременно с Конвенцией принят и вступил в силу Факультативный протокол к ней. По состоянию на апрель 2015 г. в Конвенции участвовали 154 государства и Евросоюз, 86 государств участвуют в Факультативном протоколе.

Со вступлением в силу Конвенции был учрежден Комитет по правам инвалидов (изначально в составе 12 экспертов, а в связи с достижением числом стран-участниц отметки 80 расширен до 18 человек) - орган надзора за исполнением Конвенции, уполномоченный рассматривать доклады государств-участников Конвенции, выносить по ним предложения и общие рекомендации, а также рассматривать сообщения о нарушениях Конвенции государствами- участниками Протокола.

Цель Конвенции заключается в поощрении, защите и обеспечении полного и равного осуществления всеми инвалидами всех прав человека и основных свобод, а также в поощрении уважения присущего им достоинства.

Согласно Конвенции, к инвалидам относятся лица с устойчивыми физическими, психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями, которые при взаимодействии с различными барьерами могут мешать их полному и эффективному участию в жизни общества наравне с другими.

Определения для целей Конвенции:

  • - “общение” включает использование языков, текстов, азбуки Брайля, тактильного общения, крупного шрифта, доступных мультимедийных средств, равно как печатных материалов, аудиосредств, обычного языка, чтецов, а также усиливающих и альтернативных методов, способов и форматов общения, включая доступную информационно-коммуникационную технологию;
  • - “язык” включает речевые и жестовые языки и другие формы неречевых языков;
  • - “дискриминация по признаку инвалидности” означает любое различие, исключение или ограничение по причине инвалидности, целью или результатом которого является умаление или отрицание признания, реализации или осуществления наравне с другими всех прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой иной области. Она включает все формы дискриминации, в том числе отказ в разумном приспособлении;
  • - “разумное приспособление” означает внесение, когда это нужно в конкретном случае, необходимых и подходящих модификаций и коррективов, не становящихся несоразмерным или неоправданным бременем, в целях обеспечения реализации или осуществления инвалидами наравне с другими всех прав человека и основных свобод;
  • - “универсальный дизайн” означает дизайн предметов, обстановок, программ и услуг, призванный сделать их в максимально возможной степени пригодными к пользованию для всех людей без необходимости адаптации или специального дизайна. “Универсальный дизайн” не исключает ассистивные устройства для конкретных групп инвалидов, где это необходимо.

Общие принципы Конвенции:

  • - уважение присущего человеку достоинства, его личной самостоятельности, включая свободу делать свой собственный выбор, и независимости;
  • - недискриминация;
  • - полное и эффективное вовлечение и включение в общество;
  • - уважение особенностей инвалидов и их принятие в качестве компонента людского многообразия и части человечества;
  • - равенство возможностей;
  • - доступность;
  • - равенство мужчин и женщин;
  • - уважение развивающихся способностей детей-инвалидов и уважение права детей-инвалидов сохранять свою индивидуальность.

Общие обязательства участников Конвенции:

Государства-участники обязуются обеспечивать и поощрять полную реализацию всех прав человека и основных свобод всеми инвалидами без какой бы то ни было дискриминации по признаку инвалидности. С этой целью государства-участники обязуются:

  • - принимать все надлежащие законодательные, административные и иные меры для осуществления прав, признаваемых в Конвенции;
  • - принимать все надлежащие меры, в том числе законодательные, для изменения или отмены существующих законов, постановлений, обычаев и устоев, которые являются по отношению к инвалидам дискриминационными;
  • - учитывать во всех стратегиях и программах необходимость защиты и поощрения прав человека всех инвалидов;
  • - воздерживаться от любых действий или методов, которые не согласуются с Конвенцией, и обеспечивать, чтобы государственные органы и учреждения действовали в соответствии с Конвенцией;
  • - принимать все надлежащие меры для устранения дискриминации по признаку инвалидности со стороны любого лица, организации или частного предприятия;
  • - проводить или поощрять исследовательскую и конструкторскую разработку товаров, услуг, оборудования и объектов универсального дизайна, чья подгонка под конкретные нужды инвалида требовала бы как можно меньшей адаптации и минимальных затрат, способствовать их наличию и использованию, а также продвигать идею универсального дизайна при выработке стандартов и руководящих ориентиров;
  • - проводить или поощрять исследовательскую и конструкторскую разработку, а также способствовать наличию и использованию новых технологий, включая информационно-коммуникационные технологии, средств, облегчающих мобильность, устройств и асси- стивных технологий, подходящих для инвалидов, с уделением первоочередного внимания недорогим технологиям;
  • - предоставлять инвалидам доступную информацию о средствах, облегчающих мобильность, устройствах и ассистивных технологиях, в том числе новых технологиях, а также других формах помощи, вспомогательных услугах и объектах;
  • - поощрять преподавание специалистам и персоналу, работающим с инвалидами, признаваемых в Конвенции прав, чтобы совершенствовать предоставление гарантированных этими правами помощи и услуг.

Что касается экономических, социальных и культурных прав, то каждое государство-участник обязуется принимать, максимально задействуя имеющиеся у него ресурсы, а в случае необходимости - прибегая к международному сотрудничеству, меры к постепенному достижению полной реализации этих прав без ущерба для тех сформулированных в Конвенции обязательств, которые являются непосредственно применимыми в соответствии с международным правом.

При разработке и применении законодательства и стратегий, направленных на осуществление Конвенции, и в рамках других процессов принятия решений по вопросам, касающимся инвалидов, государства-участники тесно консультируются с инвалидами, включая детей-инвалидов, и активно привлекают их через представляющие их организации.

Положения Конвенции распространяются на все части федеративных государств без каких бы то ни было ограничений или изъятий.

И.Д. Шелковин

Лит.: Конвенция ООН о правах инвалидов (принята резолюцией Генераль- ной Ассамблеи ООН от 13.12.2006 № 61/106); Ларикова И.В., Дименштейп Р.П., Волкова О.О. Взрослые с ментальными нарушениями в России. По следам Конвенции о правах инвалидов. М.: Теревинф, 2015.

Оптимизм - девиз нашей жизни,
Слушай ты, мой друг, и вы все, мои друзья.
Пусть вашим девизом будут любовь и вера.
Милосердный Бог даровал жизнь
Всем существам на небесах и на земле.
Если у вас есть друзья-инвалиды,
Будьте рядом с ними, чтобы дать им защиту,
Вселяйте в них оптимизм и любовь к жизни,
Скажите им, что падают духом только трусы,
Храбрецы же упорны и настойчивы.
Мы живем ради надежды.
Добрая улыбка объединит нас.
В жизни нет места отчаянию и отчаявшись нельзя жить.

Джаван Джихад Медхат, 13 лет, Ирак

Содержит много обещаний. В 50 статьях Конвенции четко разъясняется, в чем суть этих обещаний. В дальнейшем под словом «правительство» будут подразумеваться правительства тех стран, которые ратифицировали Конвенцию (их называют также «государства-участники»).

Статья 1: Цель

Что такое законы?

Законы - это правила, которым обязан следовать каждый, чтобы люди жили во взаимном уважении и безопасности.

Что значит ратифицировать?

Правительства, ратифицировавшие Конвенцию, соглашаются делать все возможное, чтобы претворить в жизнь ее положения. Проверьте, ли ваше государство эту Конвенцию. Если это так, то вы можете напомнить представителям правительства об их обязательствах. Организация Объединенных Наций публикует список государств, которые подписали Конвенцию и согласились с ее положениями.

В этой статье излагается основная цель Конвенции, которая заключается в поощрении, защите и обеспечении полного и равного осуществления всеми инвалидами, включая детей, всех прав человека и основных свобод.

Статья 2: Определения

В этой статье приводится список слов, у которых есть специальные определения в контексте данной Конвенции. Например, «язык» означает речевые и жестовые языки и другие формы неречевых языков. «Общение» включает использование языков, текстов, азбуки Брайля (в которой для обозначения букв и цифр используются выпуклые точки), тактильного общения, крупного шрифта и доступных мультимедийных средств (таких, как сайты в интернете и аудио записи).

Статья 3: Основные принципы

Принципы (основные положения) данной Конвенции заключаются в следующем:

  • уважение присущего человеку достоинства, его личной самостоятельности, включая свободу делать свой собственный выбор, и независимости;
  • недискриминация (равное отношение ко всем);
  • полное и эффективное вовлечение и включение в общество;
  • уважение особенностей инвалидов и их принятие в качестве компонента людского многообразия и части человечества;
  • равенство возможностей;
  • доступность (свободный доступ к транспортным средствам, местам и информации и невозможность отказа в доступе по причине инвалидности);
  • равенство мужчин и женщин (мальчики и девочки также имеют равные возможности);
  • уважение развивающихся способностей детей-инвалидов и уважение права детей-инвалидов сохранять свою индивидуальность (право на уважение ваших способностей и право гордиться собой).

Статья 4: Общие обязательства

Законодательство не должно включать законы, дискриминирующие инвалидов. При необходимости правительству следует разработать новые законы, защищающие права людей-инвалидов, и применять эти законы на практике. Если ранее принятые законы являются дискриминирующими, правительству следует изменить их. При разработке новых законов и стратегий правительствам следует консультироваться с инвалидами, включая детей-инвалидов.

Статья 5: Равенство и недискриминация

Если существуют законы, которые ограничивают возможности детей-инвалидов по сравнению с другими детьми, эти законы надо изменить. Правительству следует проконсультироваться с организациями по вопросам детей-инвалидов во время принятия поправок к таким законам и стратегиям.

Правительства признают, что все лица имеют право на защиту закона и равное пользование им в пределах страны, в которой они живут.

Статья 6: Женщины-инвалиды

Правительствам известно, что женщины-инвалиды и девочки-инвалиды подвергаются множественной дискриминации. Они обязуются защищать их права человека и свободы.

Статья 7: Дети-инвалиды

Правительства принимают все необходимые меры для обеспечения полного осуществления детьми-инвалидами всех прав человека и основных свобод наравне с другими детьми. Они также обеспечивают, чтобы дети-инвалиды имели право свободно выражать свои взгляды по всем затрагивающим их вопросам. На первом месте всегда должно быть то, что лучше для каждого ребенка.

Статья 8: Просветительно-воспитательная работа

Мальчики-инвалиды и девочки-инвалиды имеют те же права, что и все дети. Например, у всех детей есть право ходить в школу, играть и быть защищенными от насилия, а также участвовать в принятии решений по затрагивающим их вопросам. Правительства должны предоставлять эту информацию, а также необходимую поддержку в реализации прав детей-инвалидов.

СМИ следует сообщать о несправедливости по отношению к детям и взрослым с ограниченными возможностями.

Правительствам следует проводить работу по обеспечению просвещенности всего общества в вопросах прав и достоинства инвалидов, а также их достижений и навыков. Они обязуются вести борьбу со стереотипами, предрассудками и вредными обычаями в отношении инвалидов. Например, в вашей школе следует поощрять уважительное отношение к инвалидам, и этому должны учиться даже маленькие дети.

Статья 9: Доступность

Правительства обязуются предоставить инвалидам возможность вести независимый образ жизни и участвовать в жизни своей общины. Любое общественное место, включая здания, дороги, школы и больницы, должно быть доступно для инвалидов, в том числе для детей-инвалидов. Если вы находитесь в общественном здании и нуждаетесь в помощи, в вашем распоряжении должен быть проводник, чтец или профессиональный переводчик-дактилолог, который поможет вам.

Статья 10: Право на жизнь

Каждый человек рождается с правом на жизнь. Правительства гарантируют инвалидам неотъемлемое право на жизнь наравне с другими.

Статья 11: Ситуации риска и чрезвычайные ситуации


Инвалиды, также как и все другие люди, имеют право на защиту и безопасность в случае войны, чрезвычайной ситуации или стихийного бедствия, например урагана. По закону вас нельзя не пустить в убежище или оставить одного при спасении других людей только на том основании, что вы инвалид.

Статья 12: Равенство перед законом

Инвалиды обладают такой же правоспособностью, что и другие люди. Это значит, что, когда вы вырастете, независимо от того, будете вы инвалидом или нет, вы сможете получить кредит на образование или подписать договор об аренде, чтобы снять квартиру. Вы также сможете быть владельцем или наследником собственности.

Статья 13: Доступ к правосудию

Чем может помочь технология?

Телефоны, компьютеры и другие технические средства должны быть такими, чтобы инвалиды могли без труда ими пользоваться. Например, веб-сайты должны создаваться с учетом возможности использования содержащейся на них информации людьми, у которых есть проблемы с использованием клавиатуры, со зрением или слухом, в другом формате. Компьютер может быть оснащен клавиатурой с азбукой Брайля или синтезатором речи, который озвучивает слова, возникающие на экране.

Если вы стали жертвой преступления, видели, как пострадали другие, или вас обвинили в совершении противоправного поступка, вы имеете право на беспристрастное отношение при расследовании и рассмотрении вашего дела. Вам должны предоставить помощь, чтобы вы могли участвовать во всех стадиях судебного процесса.

Статья 14: Свобода и личная неприкосновенность

Правительствам следует убедиться, что свобода инвалидов, также как свобода всех остальных людей, защищена законом.

Статья 15: Свобода от пыток и жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Никто не должен подвергаться пыткам или жестокому обращению. Каждый человек имеет также право отказаться от проведения на нем медицинских или научных опытов.

Статья 16: Защита от насилия и надругательства

Детей-инвалидов следует защищать от насилия и надругательства. Они должны быть защищены от ненадлежащего обращения как дома, так и вне его. Если вы подверглись насилию или плохому обращению, у вас есть право на помощь в прекращении надругательства и восстановлении своего здоровья.

Статья 17: Защита личности

Никто не может с вами плохо обращаться из-за ваших физических или умственных особенностей. Вы имеете право на то, чтобы вас уважали такими, какие вы есть.

Статья 18: Свобода передвижения и гражданство

Каждый ребенок имеет право на юридически зарегистрированное имя, гражданство, и, в наиболее возможной степени, право знать своих родителей и право на их заботу. Также нельзя запретить въезд или выезд человека из страны по причине его инвалидности.

Статья 19: Самостоятельный образ жизни и вовлеченность в местное сообщество

Люди имеют право выбирать место своего проживания независимо от того, являются они инвалидами или нет. Когда вы вырастете, вы будете иметь право жить независимо, если вы захотите этого, а также право быть вовлеченными в местное сообщество. Вам также должны предоставить доступ к вспомогательным услугам, необходимым для поддержки жизни в местном сообществе, включая помощь по дому и персональную помощь.

Статья 20: Индивидуальная мобильность

Дети-инвалиды имеют право свободно и независимо передвигаться. Правительства должны оказывать им в этом содействие.

Статья 21: Свобода выражения мнения и убеждений и доступ к информации

Люди имеют право выражать свое мнение, искать, получать и распространять информацию, а также получать информацию в пригодных для использования и понимания формах.

Статья 22: Неприкосновенность частной жизни

Никто не имеет права вмешиваться в частную жизнь людей, независимо от того, являются они инвалидами или нет. Людям, располагающим информацией о других, например информацией о состоянии здоровья, не следует разглашать эту информацию.

Статья 23: Уважение дома и семьи

Люди имеют право жить в своих семьях. Если вы являетесь инвалидом, правительству следует оказывать поддержку вашей семье посредством компенсации затрат, связанных с инвалидностью, предоставления информации и услуг. Вас нельзя отделять от родителей по причине вашей инвалидности! Если вы не можете жить со своими ближайшими родственниками, правительству следует обеспечить вам уход с привлечением более дальних родственников или местного сообщества. Молодые люди с ограниченными способностями наравне с другими имеют право на получение информации о репродуктивном здоровье, а также право вступать в брак и заводить семью.

Статья 24: Образование

Все люди имеют право ходить в школу. Если вы - инвалид, это не значит, что вы не должны получать образование. Вам не нужно учиться в специальных школах. Вы имеете право ходить в ту же школу и изучать те же предметы, что и другие дети, правительство обязано оказать вам необходимую помощь. Например, оно должно предоставить вам возможность общаться, чтобы ваши учителя понимали, как реагировать на ваши потребности.


Статьи 25 и 26: Здоровье и реабилитация

Инвалиды имеют право получать медицинские услуги того же качества и уровня, что и остальные. Если у вас есть инвалидность, вы также имеете право на получение медицинских и реабилитационных услуг.

Статья 27: Труд и занятость

Инвалиды имеют равное право свободно выбирать место работы, не подвергаясь дискриминации.

Статья 28: Достаточный жизненный уровень и социальная защита

У инвалидов есть право получать питание, чистую воду, одежду и жилище без дискриминации по признаку инвалидности. Правительству следует помогать детям-инвалидам, живущим в бедности.

Статья 29: Участие в политической и общественной жизни

Инвалиды имеют право принимать участие в политической и общественной жизни. Когда вы достигнете возраста, установленного законодательством вашей страны, вы сможете создавать политические или общественные группы, служить обществу, иметь доступ к кабинам для голосования, голосовать и быть выбранным на правительственный пост, вне зависимости от того, являетесь вы инвалидом или нет.

Статья 30: Участие в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии спортом

Инвалиды наравне с другими имеют право заниматься искусством, спортом, принимать участие в различных играх, сниматься в фильмах и т.д. Поэтому театры, музеи, игровые площадки и библиотеки должны быть доступными для всех, включая детей-инвалидов.

Статья 31: Статистика и сбор данных

Государства-участники должны производить сбор данных об инвалидах, чтобы улучшать программы и обслуживание. Инвалиды, участвующие в исследованиях, имеют право на уважительное и гуманное отношение. Любая частная информация, поступающая от них, должна быть конфиденциальной. Собранные статистические данные должны быть доступны для инвалидов и других людей.

Статья 32: Международное сотрудничество

Государствам-участникам следует помогать друг другу в выполнении положений Конвенции. Государства, имеющие больше ресурсов (таких как научная информация, полезные технологии), делятся с другими государствами, с тем чтобы большее число людей могло пользоваться правами, закрепленными в Конвенции.

Статьи с 33 по 50: Положения о сотрудничестве, мониторинге и выполнении Конвенции

В общей сложности состоит из 50 статей. В статьях 33–50 говорится о том, как взрослым, в особенности инвалидам и их организациям, и правительствам следует сотрудничать в целях обеспечения соблюдения в полном объеме прав всех инвалидов.


Два мира…
Мир звуков и мир тишины,
Призрачные, и не способные объединиться…
Катятся слезы…
Не спрашивая, оба мира отвергают,
Принуждая чувствовать свою непричастность…
Катятся слезы…
Однако руки
Отталкивают, притягивают и поддерживают
Беспрестанно…
Катятся слезы, сквозь них видна улыбка…
Я все еще меж двух миров,
Но я любима…

Сара Лесли, 16 лет, США

Принята Генеральной Ассамблеей ООН 13 декабря 2006 г. и вступила в силу 3 мая 2008 г.

Конвенция дает определение правам людей с ограниченными возможностями здоровья в социальной, экономической, политической и культурных сферах жизни общества.


[…]

Статья 1

Цель

Цель настоящей Конвенции заключается в поощрении, защите и обеспечении полного и равного осуществления всеми инвалидами всех прав человека и основных свобод, а также в поощрении уважения присущего им достоинства.

К инвалидам относятся лица с устойчивыми физическими, психическими, интеллектуальными или сенсорными нарушениями, которые при взаимодействии с различными барьерами могут мешать их полному и эффективному участию в жизни общества наравне с другими.

[…]

Статья 4

Общие обязательства

1. Государства-участники обязуются обеспечивать и поощрять полную реализацию всех прав человека и основных свобод всеми инвалидами без какой бы то ни было дискриминации по признаку инвалидности.

[…]

2. Что касается экономических, социальных и культурных прав, то каждое государство-участник обязуется принимать, максимально задействуя имеющиеся у него ресурсы, а в случае необходимости, прибегая к международному сотрудничеству, меры к постепенному достижению полной реализации этих прав без ущерба для тех сформулированных в настоящей Конвенции обязательств, которые являются непосредственно применимыми в соответствии с международным правом.

[…]

Статья 5

Равенство и недискриминация

1. Государства-участники признают, что все лица равны перед законом и по нему и имеют право на равную защиту закона и равное пользование им без всякой дискриминации.

2. Государства-участники запрещают любую дискриминацию по признаку инвалидности и гарантируют инвалидам равную и эффективную правовую защиту от дискриминации на любой почве.

[…]

Статья 7

Дети-инвалиды

1. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения полного осуществления детьми-инвалидами всех прав человека и основных свобод наравне с другими детьми.

2. Во всех действиях в отношении детей-инвалидов первоочередное внимание уделяется высшим интересам ребенка.

3. Государства-участники обеспечивают, чтобы дети-инвалиды имели право свободно выражать по всем затрагивающим их вопросам свои взгляды, которые получают должную весомость, соответствующую их возрасту и зрелости, наравне с другими детьми и получать помощь, соответствующую инвалидности и возрасту, в реализации этого права.

Статья 8

Просветительно-воспитательная работа

1. Государства-участники обязуются принимать безотлагательные, эффективные и надлежащие меры к тому, чтобы:

a) повышать просвещенность всего общества, в том числе на уровне семьи, в вопросах инвалидности и укреплять уважение прав и достоинства инвалидов;

b) вести борьбу со стереотипами, предрассудками и вредными обычаями в отношении инвалидов, в том числе на почве половой принадлежности и возраста, во всех сферах жизни;

c) пропагандировать потенциал и вклад инвалидов.

2. Принимаемые с этой целью меры включают:

a) развертывание и ведение эффективных общественно-просветительных кампаний.

[…]

b) воспитание на всех уровнях системы образования, в том числе у всех детей, начиная с раннего возраста, уважительного отношения к правам инвалидов;

c) побуждение всех органов массовой информации к такому изображению инвалидов, которое согласуется с целью настоящей Конвенции;

d) продвижение воспитательно-ознакомительных программ, посвященных инвалидам и их правам.

Статья 9

Доступность

1. Чтобы наделить инвалидов возможностью вести независимый образ жизни и всесторонне участвовать во всех аспектах жизни, государства-участники принимают надлежащие меры для обеспечения инвалидам доступа наравне с другими к физическому окружению, к транспорту, к информации и связи, включая информационно-коммуникационные технологии и системы, а также к другим объектам и услугам, открытым или предоставляемым для населения, как в городских, так и в сельских районах.

[…]

Статья 12

Равенство перед законом

1. Государства-участники подтверждают, что каждый инвалид, где бы он ни находился, имеет право на равную правовую защиту.

2. Государства-участники признают, что инвалиды обладают правоспособностью наравне с другими во всех аспектах жизни.

3. Государства-участники принимают надлежащие меры для предоставления инвалидам доступа к поддержке, которая им может потребоваться при реализации своей правоспособности.

[…]

Статья 14

Свобода и личная неприкосновенность

1. Государства-участники обеспечивают, чтобы инвалиды наравне с другими:

a) пользовались правом на свободу и личную неприкосновенность;

b) не лишались свободы незаконно или произвольно и чтобы любое лишение свободы соответствовало закону, а наличие инвалидности ни в коем случае не становилось основанием для лишения свободы.

2. Государства-участники обеспечивают, чтобы в том случае, если на основании какой-либо процедуры инвалиды лишаются свободы, им наравне с другими полагались гарантии, согласующиеся с международным правом прав человека, и чтобы обращение с ними соответствовало целям и принципам настоящей Конвенции, включая обеспечение разумного приспособления.

[…]

Статья 16

Свобода от эксплуатации, насилия и надругательства

1. Государства-участники принимают все надлежащие законодательные, административные, социальные, просветительные и иные меры для защиты инвалидов как дома, так и вне его от всех форм эксплуатации, насилия и надругательства, в том числе от тех их аспектов, которые имеют гендерную подоплеку.

[…]

Статья 17

Защита личной целостности

Каждый инвалид имеет право на уважение его физической и психической целостности наравне с другими.

Статья 18

Свобода передвижения и гражданство

1. Государства-участники признают права инвалидов на свободу передвижения, на свободу выбора местожительства и на гражданство наравне с другими.

[…]

2. Дети-инвалиды регистрируются сразу же после рождения и с момента рождения имеют право на имя и на приобретение гражданства, а также, в наиболее возможной степени, право знать своих родителей и право на их заботу.

Статья 19

Самостоятельный образ жизни и вовлеченность в местное сообщество

Государства-участники настоящей Конвенции признают равное право всех инвалидов жить в обычных местах проживания, при равных с другими людьми вариантах выбора, и принимают эффективные и надлежащие меры для того, чтобы содействовать полной реализации инвалидами этого права и их полному включению и вовлечению в местное сообщество […].

Статья 20

Индивидуальная мобильность

Государства-участники принимают эффективные меры для обеспечения индивидуальной мобильности инвалидов с максимально возможной степенью их самостоятельности […].

Статья 21

Свобода выражения мнения и убеждений и доступ к информации

Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения того, чтобы инвалиды могли пользоваться правом на свободу выражения мнения и убеждений, включая свободу искать, получать и распространять информацию и идеи наравне с другими, пользуясь по своему выбору всеми формами общения, определяемыми в статье 2 настоящей Конвенции […].

Статья 22

Неприкосновенность частной жизни

1. Независимо от места жительства или жилищных условий ни один инвалид не должен подвергаться произвольному или незаконному посягательству на неприкосновенность его частной жизни, семьи, жилища или переписки и иных видов общения либо незаконным нападкам на его честь и репутацию. Инвалиды имеют право на защиту закона от таких посягательств или нападок.

2. Государства-участники охраняют конфиденциальность сведений о личности, состоянии здоровья и реабилитации инвалидов наравне с другими.

Статья 23

Уважение дома и семьи

1. Государства-участники принимают эффективные и надлежащие меры для устранения дискриминации в отношении инвалидов во всех вопросах, касающихся брака, семьи, отцовства, материнства и личных отношений, наравне с другими […].

2. Государства-участники обеспечивают права и обязанности инвалидов в отношении опекунства, попечительства, опеки, усыновления детей или аналогичных институтов, когда данные понятия присутствуют в национальном законодательстве; во всех случаях первостепенное значение имеют высшие интересы ребенка. Государства-участники оказывают инвалидам надлежащую помощь в выполнении ими своих обязанностей по воспитанию детей.

3. Государства-участники обеспечивают, чтобы дети-инвалиды имели равные права в отношении семейной жизни. Для реализации этих прав и недопущения сокрытия детей-инвалидов, их оставления, уклонения от ухода за ними и их сегрегации государства-участники обязуются с самого начала снабжать детей-инвалидов и их семьи всесторонней информацией, услугами и поддержкой.

4. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями против их воли, за исключением случаев, когда поднадзорные суду компетентные органы в соответствии с применимыми законами и процедурами определяют, что такое разлучение необходимо в высших интересах ребенка. Ни при каких обстоятельствах ребенок не может быть разлучен с родителями по причине инвалидности либо самого ребенка, либо одного или обоих родителей.

5. Государства-участники обязуются в случае, когда ближайшие родственники не в состоянии обеспечить уход за ребенком-инвалидом, прилагать все усилия к тому, чтобы организовать альтернативный уход за счет привлечения более дальних родственников, а при отсутствии такой возможности — за счет создания семейных условий для проживания ребенка в местном сообществе.

Статья 24

Образование

1. Государства-участники признают право инвалидов на образование. В целях реализации этого права без дискриминации и на основе равенства возможностей государства-участники обеспечивают инклюзивное образование на всех уровнях и обучение в течение всей жизни […].

3. Государства-участники наделяют инвалидов возможностью осваивать жизненные и социализационные навыки, чтобы облегчить их полное и равное участие в процессе образования и в качестве членов местного сообщества […].

4. Чтобы содействовать обеспечению реализации этого права, государства-участники принимают надлежащие меры для привлечения на работу учителей, в том числе учителей-инвалидов, владеющих жестовым языком и/или азбукой Брайля, и для обучения специалистов и персонала, работающих на всех уровнях системы образования. Такое обучение охватывает просвещение в вопросах инвалидности и использование подходящих усиливающих и альтернативных методов, способов и форматов общения, учебных методик и материалов для оказания поддержки инвалидам.

5. Государства-участники обеспечивают, чтобы инвалиды могли иметь доступ к общему высшему образованию, профессиональному обучению, образованию для взрослых и обучению в течение всей жизни без дискриминации и наравне с другими. С этой целью государства-участники обеспечивают, чтобы для инвалидов обеспечивалось разумное приспособление.

Статья 25

Здоровье

Государства-участники признают, что инвалиды имеют право на наивысший достижимый уровень здоровья без дискриминации по признаку инвалидности. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения доступа инвалидов к услугам в сфере здравоохранения, учитывающим гендерную специфику, в том числе к реабилитации по состоянию здоровья. […]

Статья 26

Абилитация и реабилитация

1. Государства-участники принимают, в том числе при поддержке со стороны других инвалидов, эффективные и надлежащие меры к тому, чтобы наделить инвалидов возможностью для достижения и сохранения максимальной независимости, полных физических, умственных, социальных и профессиональных способностей и полного включения и вовлечения во все аспекты жизни. С этой целью государства-участники организуют, укрепляют и расширяют комплексные абилитационные и реабилитационные услуги и программы, особенно в сфере здравоохранения, занятости, образования и социального обслуживания […].

Статья 27

Труд и занятость

1. Государства-участники признают право инвалидов на труд наравне с другими; оно включает право на получение возможности зарабатывать себе на жизнь трудом, который инвалид свободно выбрал или на который он свободно согласился, в условиях, когда рынок труда и производственная среда являются открытыми, инклюзивными и доступными для инвалидов. Государства-участники обеспечивают и поощряют реализацию права на труд, в том числе теми лицами, которые получают инвалидность во время трудовой деятельности, путем принятия, в том числе в законодательном порядке, надлежащих мер […].

Статья 28

Достаточный жизненный уровень и социальная защита

1. Государства-участники признают право инвалидов на достаточный жизненный уровень для них самих и их семей, включающий достаточное питание, одежду и жилище, и на непрерывное улучшение условий жизни и принимают надлежащие меры к обеспечению и поощрению реализации этого права без дискриминации по признаку инвалидности.

2. Государства-участники признают право инвалидов на социальную защиту и на пользование этим правом без дискриминации по признаку инвалидности и принимают надлежащие меры к обеспечению и поощрению реализации этого права […].

Специальный комитет по всеобъемлющей единой международной конвенции о защите и поощрении прав и достоинства инвалидов
Восьмая сессия
Нью-Йорк, 14–25 августа 2006 года

Промежуточный доклад Специального комитета по всеобъемлющей единой международной конвенции о защите и поощрении прав и достоинства инвалидов о работе его восьмой сессии

I. Введение

1. В своей резолюции 56/168 от 19 декабря 2001 года Генеральная Ассамблея постановила учредить Специальный комитет по всеобъемлющей единой международной конвенции о защите и поощрении прав и достоинства инвалидов на основе комплексного подхода к работе в области социального развития, прав человека и недискриминации и с учетом рекомендаций Комиссии по правам человека и Комиссии социального развития.
2. В своей резолюции 60/232 от 23 декабря 2005 года Генеральная Ассамблея постановила, что Специальный комитет в рамках имеющихся ресурсов проведет в 2006 году, до шестьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи, две сессии: одну продолжительностью 15 рабочих дней с 16 января по 3 февраля, с тем чтобы в полном объеме завершить чтение проекта конвенции, подготовленного Председателем Специального комитета, и одну - продолжительностью 10 рабочих дней с 7 по 18 августа.
3. На своей седьмой сессии Специальный комитет рекомендовал провести восьмую сессию в период с 14 по 25 августа 2006 года.

II. Организационные вопросы

A. Открытие и продолжительность восьмой сессии

4. Специальный комитет провел свою восьмую сессию в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций с 14 по 25 августа 2006 года. В ходе своей сессии Специальный комитет провел 20 заседаний.
5. Функции основного секретариата Специального комитета выполнял Отдел социальной политики и развития Департамента по экономическим и социальным вопросам, а секретариатское обслуживание Специального комитета обеспечивал Сектор по вопросам разоружения и деколонизации Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению.
6. Восьмую сессию Специального комитета открыл Председатель Комитета Дон Макай, посол Новой Зеландии.

B. Должностные лица

7. В состав Бюро Специального комитета по прежнему входили следующие должностные лица:
Председатель:
Дон Макай (Новая Зеландия)
Заместители Председателя:
Хорхе Баллестеро (Коста-Рика)
Петра Али Долакова (Чешская Республика)
Муатаз Хиасат (Иордания)
Фиола Хоозен (Южная Африка)}

Похожие статьи