Каким цветом обозначаются дифтонги. Дифтонги и дифтонгоиды

26.09.2019

Характер гласного изменяется на протяжении его произнесения в потоке речи, т.е. гласный является неоднородным с акустической точки зрения. Однако эта неоднородность, возникающая вследствие влияния соседних звуков, с фонематической точки зрения несущественна; для говорящего и слушающего она остается незаметной.

Особую категорию гласных представляют собой двусоставные гласные, составляющие однако, известное единство. Единство это может быть определено чисто фонетически как «слитность» произношения и фонематически как неразделимость на две фонемы. Это обстоятельство заставило фонетичность ввести в обиход понятие дифтонга (гр. di(s) дважды, двойной + phthongos голос, звук).

Дифтонг – сочетание двух гласных звуков в одном слоге, функционирующее в качестве единой, сложной единицы звуковой системы.

Основным фонетическим признаньем дифтонга считается то, что он представляет сочетание двух гласных, составляющее один слог. Эти звуки нередко ярко контрастны по качеству. Напр.: открытые гласные сочетаются с закрытыми: ; неогубленные с огубленными ; но возможно и сочетание гласных, близкие по артикуляции .

Следует различать 3 вида дифтонгов:

    падающие (нисходящие) дифтонги, где гласный в качестве вершины слога предшествует другому созвучащему, т.е. вершина слога находится в первом элементе дифтонга (нем. Maus – мышь, Eis – лед)

    восходящие дифтонги, где, наоборот, вершина следует за созвучащим гласным (исп. puedo – могу)

    равновесные, где господствует неустойчивое равновесие, так, что нельзя различить какой из обоих гласных является вершиной (латыш. meita – дочь)

Л.В. Щерба считал первые два типа ложными дифтонгами, т.к. их компоненты неравноценны – один из них является подчиненным; третий тип он назвал истинным дифтонгом, т.е. оба компонента при сохранении целостности слога остаются фонетически равноценными.

Фонематическая трактовка дифтонгов представляет собой одну из наиболее сложных фонологических проблем вообще. Вопрос идет о том, составляет ли дифтонг сочетание двух самостоятельных фонем или же является одной фонетически сложной фонемой. В общем, вопрос этот является частным случаем общей проблемы членения речевого потока. Как было уже сказано, сильнейшим фактором членения является морфологический. Только в том случае, когда соответствующее сочетание фонематично, можно говорить о дифтонге как фонематической единице. Дифтонги никогда не оказываются морфологически расчлененными. Нет такого слова, в котором морфологическая граница проходила бы между компонентами дифтонга. Нельзя привести такой пример, когда бы компонент дифтонга оказался самостоятельной морфологической единицей.

В русских дай , пой (в фонематической транскрипции /daj/, /poj/ сочетания ай , ой произносятся единым артикуляторным движением, в которых вторым компонентом является редуцированное неслоговое [¹]. Дифтонги , фонематически разложимы. Достаточно проспрягать указанные глаголы, чтобы увидеть, что оба компонента этих двугласных имеют разные морфологические функции, принадлежащие к разным морфемам.

В настоящем времени рассмотренных выше глаголов граница слогов проходит внутри дифтонгов: /pa-ju/ пою, даю /da-ju/.

Таким образом, с точки зрения слогоделения русские дифтонги оказываются фонематически разложимыми, т.е. они представляют собой сочетание двух фонем, происходят из двух самостоятельных единиц.

В нем. слове Mai /mae/ дифтонг всегда остается в пределах одного слога, т.е. здесь дифтонг является единой фонемой. В немецком языке, в отличие от русского, дифтонги никогда не восходят к двум самостоятельным единицам.

Таковы приемы и критерии, которыми следует пользоваться при фонематической трактовке дифтонгов, при определении их монофонемного или биофонемного характера.

Наряду с дифтонгами следует различать дифтонгоиды. Дифтонгоиды представляют собой собственно не сочетание двух гласных, а один гласный, начинающийся или заканчивающийся инородным элементом. М.И. Матусевич пишет по этому поводу: «Особую категорию гласных представляют собой звуки, носящие до некоторой степени дифтонгический характер. Суть их заключается в том, что гласный имеет в начале (или в конце) незначительный элемент другого, близкого ему обычно по артикуляции гласного несколько неоднородный характер, не производящий еще однако, впечатления дифтонга. Так, в русском языке гласный о обычно начинается с небольшого элемента у , а затем переходит через закрытый вариант о к открытому, так что его можно фонематически изобразить u o… Могут быть и дифтонгоиды со скольжением в конце, например e i , гласный, часто получающийся у лиц, которые учатся произносить [e] закрытое, например французского или немецкого языков» (М.И. Матусевич. Введение в общую фонетику. – Л., 1948: 61).

Таким образом, различие между дифтонгоидом и дифтонгом заключается в том, что первый представляет собой гласный с призвуком в начале или в конце, а второй – сочетание двух гласных, составляющее один слог.

Правильное произношение – залог грамотной речи на изучаемом языке. Дифтонги и дифтонгоиды – простые фонетические конструкции, но сложные для понимания их роли в произношении. Их нет в 2/3 языках мира, но английский язык не входит в их число. Что такое дифтонги в английском языке и как использовать в речи – узнаем в этой публикации.

Дифтонги и дифтонгоиды

Дифтонг – фонетически неделимый гласный, однако, имеющий два звука в конструкции. Эта особенность вызвана сопряжением двадцати двух звуков всего на 6 гласных букв в языке.

Всего дифтонгов в английском 8 и все имеют особый стиль произношения и правописания. По общему правилу звуки в нем созвучны или близки друг к другу по артикуляции.

Обратите внимание! Дифтонг являет собой один слог и одну фонему. Разнится он от других гласных в произношении, ведь в нем слышится отклик второй гласной независимо от слова.

Дифтонги в английском языке – что такое нисходящий, восходящий и равный:

  • Нисходящий – характерен преобладанием в акустике первого звука двойной фонемы;
  • Восходящий – преобладает второй по счету звук;
  • Равновесный – нет преобладающего звучания, а вся фонема акустически равна и устойчива.

Дифтонгоид – гласный в языке, который являет собой единичную фонематичную конструкцию, но имеет призвуки другого гласного в начале или конце. Это одна гласная, которая при произношении навевает отзвук другой гласной (например, в русском языке буква о начинается с призвука у в речи).

Различия дифтонга и дифтонгоида заключены в правописании и произношении. Первый являет собой две соединенные гласные с соответственно двумя звуками. Второй – одна гласная с отголоском другого. Но и первый и второй – одна неделимая фонетическая часть слова.

Произношение, написание и примеры английских дифтонгов

Особенность дифтонгов в английском заключена в соотношении их произношения и правописания. Многие слова могут писаться одинаково, но их акустика разнится. Из одного слова может получаться до трех-четырех значений других слов, зависящих от звучания гласных.

Пишутся дифтонги в английском языке в виде двух или одной гласной буквы в слове. Но они признаются неделимыми и считаются за один полноценный слог. Но выговариваются как также два полноценных звука, важных для понимания конкретного слова в речи.

Обратите внимание! Каждый дифтонг имеет особенности в озвучивании, отрабатываемые на практике.

Примеры дифтонгов в английском языке :

Выговаривается как “Эй”, где первая буква идентична русскому звучанию “Э”. Следующий звук должен быть не глухим, как в русском языке, но протяжным и плавным, напоминающим “И”, а не “Й” Он может выделяться и в сочетании других гласных, в том числе одной:

  • Буквами – lear;
  • В контексте – key;
  • Буквами – day;
  • Само сочетание – eight;

В речи звучит как “Ай”, но в деталях должен напоминать транскрипцию , нежели жесткое русское . Вторая буква “И” короткая, но отчетливо слышная и смягчающая все слово. В речи может встречаться в виде:

  • [y] – try;
  • [i] – fire;
  • Буквенным сочетанием – buy;
  • Словом eye в контексте – eyebrow;
  • – lie.

[ɔi]

Данный дифтонг в английском выговаривается как “Ой”. Это пример равновесной конструкции, ведь и первая и вторая часть слога равны и устойчивы. Он встречается в следующем виде:

  • Комплекс – boy, soy;
  • В начале слова или его середине – oil.

Звучание “Иэ”, но оно плавнее и мягче русского. Это простейший дифтонг в английском языке , ведь он не имеет специфики говора и отличается от привычного “и” и “э” тягучестью и плавностью перехода от первой части ко второй. Вариации употребления:

  • – beer (последняя r не произносится, но учитывается);
  • – tears;
  • В отдельных случаях – severe;
  • Комбинация – furious.

Напоминает жестко слышащееся “Э” в русском языке, но отличается кратким интонационным призвуком в конце. На выходе должно получиться промежуточное между “A” и грубым “Э”. Способы применения в речи:

  • В контексте и в середине или конце слова – prepare;
  • В отдельном слове air, но в качестве части другого слова – fair.

В отработанной речи схоже не русскоязычное “Уэ”. Первая часть слога – продолжительная и плавная, вытекающая в промежуточное между “А” и звучанием “Э”. Примеры:

  • Буквенное сочетание – fuel;
  • В отдельных словах уместно в конструкции – endure;
  • Комбинация букв с заключительной “r” – в слове poor.

Этот дифтонг в английском языке озвучивается просто и кратко: “Ау”. Правильное применение походит на быстрое восклицание на выдохе без сложных манипуляций губами и языком. В речи используется так:

  • Соединение – sound (случай, когда произносится протяжно и плавно);
  • – буква “W” слышится как краткое “у” – now.

[əu]

При озвучивании слышится что-то усредненное между “оу” и “еу”. Правильное произношение обходится без затяжных звуков, — нужно говорить быстро, но точно. Затрудняет в практике переход от первой части дифтонга ко второму: от “О” (ближе к “Ё”), к “У”. При высказываниях встречается как:

  • – soul;
  • Гласные в середине слов – coat;
  • Буква [o] произносится как “Оу”, если стоит перед l и если ударное в слове – cold, only.

Ошибки в произнесении английских дифтонгов

Основные недочеты и ошибки в озвучивании “двойных” слогов заключается в отсутствии аналогов в русском языке. Людям, разговаривающим на русском, приходится заучить новые сочетания звуков, произносящихся с необычным положением губ и языка.

Разберем распространенные ошибки, чтобы избежать их:

  1. Большинство двойных звуков произносится так: первая часть – длиннее, вторая – короче. Даже если они равновесные, в голове нужно держать это правило, тогда звучание будет точнее;
  2. В сочетании – говорить [e] как полное и глубокое “Э” – неверно. Слышаться должно нечто промежуточное между мягким “E” и “Э”;
  3. – первая часть промежуточная между обычным [e] и , но она слышная и заметная, когда как вторая должна теряться на ее фоне;
  4. Во всех звучаниях с “Й” должно слышаться скорее мягкое гласное “Й”, чем русское обрубающее.

Итог

Определились: Дифтонгом называется неделимый слог в слове, однако, при оглашении сочетающий в себе два звука. Это правило, на первых порах, проще запомнить, чем понять и прочувствовать. Но один-два месяца практики и новые звуки легко поддаются каждому изучающему язык.

Начните с двойных слогов, поддающихся лучше других (чаще всего это и ). В течение практики последовательно пробуйте новые и быстро освоите их все. Успехов в изучении!

» Дифтонги в английском языке

Давайте разберёмся, а что же такое дифтонги.

Дифтонги - сочетание гласных звуков.

Например: hire [`haiə] - в данном слове дифтонг будет давать звук ай

mere - в данном слове дифтонг будет давать звук иа

В английском языке существуют следующие дифтонги: [ͻi] [ʊə] [əʊ]

Давайте рассмотрим данные дифтонги подробно.

Начнём с дифтонга ай .

Теперь пробуем самостоятельно:

buy buy - покупать

Guide guide - гид

Guy guy - парень

Die die - умирать

Shy [ʃai] shy - скромный

Sky sky - небо

Dry dry - сухой

Final [`fainəl] final - финал


Переходим к следующему дифтонгу . Этот дифтонг произносится как эй . Теперь сами пытаемся произнести дифтонг.
make make - делать

Fake fake - подделка

Break brake - ломать

Same same - один и тот же

Game game - игра

Pain pain - боль

Brain brain - мозг


Следующий дифтонг . Он произносится как иа .

Пробуем:


beer beer - пиво

Dear dear - дорогой

Senior [`si:niə] senior - старший


Теперь рассмотрим дифтонг . Данный дифтонг произносится как эа .

Тренируемся:

bear bear - медведь

Dare dare - сметь

Where where - где

Air air - воздух

Hair hair - волосы

Care care - беспокоиться


Дифтонг [ͻi] . Этот дифтонг произносится как русский звук ой .

Пробуем сами:

toy toy - игрушка

Void void - пустота


Далее переходим к дифтонгу [ʊə] . Дифтонг произносится как уа .

И ещё раз сами:

pure pure - чистый

Poor poor - бедный

Lure lure - соблазн

Cure cure - лекарство


Следующий дифтонг [əʊ] . Произносится как оу .

Тренируемся самостоятельно:

glow glow - сильный жар

Go go - идти

Goal goal - цель

Scold scold - ворчать

Quote quote - цитата

Blow blow - дуть


И последний дифтонг . Произносится данный дифтонг как ау .

Теперь пробуем произнести дифтонг самостоятельно:

down down - вниз

Brown brown - коричневый

Cloud cloud - облако

Town town - город


Вот мы и рассмотрели дифтонги в английском языке. Совсем не сложная тема, но очень важная. Вы должны правильно произносить дифтонги, так что не поленитесь просмотреть все обучающие видео на эту тему. Не забывайте, что вы должны знать, как читаются, не только дифтонги, но и , и . Правильному произношению слов надо уделять особое внимание. Ведь многие английские слова различаются только лишь по произношению одного слога.

Например: tear , ели вы произносите это слово , то оно переводится как слеза. А если вы произносите это слово как , то оно переводится как дыра, рвать, разрывать. Обратите внимание, что 2 слова пишутся абсолютно одинаково, а произносятся абсолютно по-разному. Так что не забывайте учить фонетику.

Вновь учимся произносить английские слова. Мы с вами уже , а теперь добрались и до дифтонгов.

Дифтонг — это соединение двух гласных в один слог (согласно толковому словарю Ушакова). То есть, дифтонг — это слог, состоящий из двух гласных.

Напоминаю, что транскрипция отражает звучание слова, а не его буквенную форму .

Дифтонги английского языка:

их всего 8, а мы их разделим на 3 группы, чтобы было удобнее

  • like , high , buy ;
  • cake , sale , fail ;
  • [ɔi] boy ,
  • where , bear , care ;
  • here , beer ,
  • poor , tour ,
  • cow , mouse , house ;
  • [əu] home , hello , rose .

Итак, взгляните на дифтонги еще раз. Они все состоят из двух гласных звуков. Я специально постаралась подобрать разнообразные примеры. Глядя на эти примеры, вы можете заметить, что звучание и написание слов могут очень сильно отличаться.

Бывает, что сложно предсказать, как же правильно читается слово, только по его письменной форме. Поэтому не помешает проверять транскрипцию слов в словаре.

Чего только стоят high, buy, и like ! Ведь пишутся-то они совершенно по-разному.

В русском языке дифтонгов и трифтонгов нет, но для английского их наличие является одной из характерных черт фонетики английского языка . Дифтонги и трифтонги — это сложные звуки, которые состоят из двух или трех гласных тонов, произносимых слитно. Трифтонгов в английском всего три, и то они встречаются очень редко, поэтому основное внимание в данной статье мы уделим именно дифтонгам.

Первый звук у дифтонга является слогообразующим и ударным, он главный, его называют ядром. Второй элемент носит название глайд, он очень краткий, при его произношении язык очень часто даже не доходит до того положения, которое необходимо, чтобы произнести .

Длительность произношения первого элемента дифтонга примерно такая же, как и у обычных долгих гласных. Другой звук, как уже говорилось, очень краткий. Если дифтонг находится в конце слова, то перед паузой между словами он произносится немного протяжно. А если следующее слово начнется со звонких согласных, то он проговаривается чуть короче. Перед глухими же согласными — максимально кратко.

Таким образом, в современном английском языке наблюдаются такие тенденции:

  • Первый звук — длинный
  • Второй звук — краткий, с явной нейтрализацией относительно фонем .

Ну, а теперь перейдем к просмотру видео уроков по произношению двойных фонем.

Как вы уже знаете, дифтонг — это два слитых воедино звука, образующих один слог, причем одна фонема немного длиннее, а вторая несколько сокращается. Внимательно смотрите видео, слушайте преподавателя и повторяйте все слова за диктором. Старайтесь, как можно точнее копировать интонацию и произношение преподавателя с видео.

В английском всего восемь дифтонгов:

[ɪə]

Произносится как русский «иэ», причем «и» — длинный, «э» — короткий. Обозначается на письме такими буквосочетаниями:

  • eer — deer
  • ier — fierce
  • ear — gear
  • ere — severe

Схож на наш «уэ», соответственно «у» длиннее «э». Так он выглядит графически:

  • ure — sure
  • ue — cruel
  • our — tour

Произносится «ай». Выражается на письме следующим образом, в открытом слоге и на конце слова:

  • y — fly
  • uy — guy
  • ye — dye
  • eye — eyebrow
  • i — line
  • ie — tie
  • igh — knight

[ɔɪ]

Похож на «ой». Передается с помощью таких сочетаний букв:

  • oy — annoy
  • oi — noisy

[əu]

Схож по произношению на что-то среднее между «оу» и «эу». В открытом слоге обозначается буквой «о» под ударением, и некоторыми буквенными совмещениями:

  • o — bone
  • ou — soul
  • oa — coat
  • oll — roller
  • ow — snow
  • old — cold

[ɛə]

Читается как среднее между «эа» и «ээ», то есть первый элемент — точно «э», а второй колеблется между «а» и «э». Выражается через:

  • ear — bear
  • are — care
  • air — repair

Похож на русский «ау», который читается слитно, но «а» длиннее «у». Передается на письме с помощью соединений:

  • ou — pound
  • ow — town

Прочитывается как «эй», но немного мягче. В открытом слоге под ударением выражается буквой «а» и такими совмещениями:

  • a — save
  • ea — great
  • ai — main
  • ey — grey
  • ay — tray
  • ei — eight

Как произносить английские трифтонги?

Читается как «айэ». Звук «а» — долгий, а «й» и «э» произносятся вместе, но кратко. На письме передаются следующим образом:

  • iar — liar
  • ire — fire
  • iet — quiet
  • yre — tyre
  • ier — tier

Схож на наши «ауэ». Буква «w» передает фонему «у», графическое обозначение на письме такое:

  • ower — power
  • our — sour

Проговаривается как «йуэ»: pure, European. Здесь «у» — самый долгий. На письме выражается через сочетания:

  • ure — pure
  • eur — European

Смотрите видео лекцию по произношению трифтонгов в английском языке

В видео все просто и доступно объясняется. Поэтому устраивайтесь удобно и начинайте смотреть обучающие видео лекции по произношению английских фонем. Повторяйте до тех пор, пока у вас не получится произнести также как профессиональный диктор. Успехов!

Похожие статьи